La otra mitad – Die andere Hälfte

K(o)rönchen
März 17, 2020
Freyja – Baumweltensaga Teil II
März 21, 2020

La otra mitad – Die andere Hälfte

Das wunderbare Video von Pilu Velver

Lassen Sie uns die Versprechen brechen, die wir gemacht haben, ohne zu sprechen. 
- Rompamos las promesas que hicimos sin hablar.
  Erzwungen durch das Erbe, als Frau geboren zu werden. 
- Forzadas por la herencia de nacer mujer.
 Wir sind mit der Angst aufgewachsen, zerbrechlicher zu sein, 
als Frau geboren zu sein, bedeutet weniger Privilegien zu haben. 
- Crecimos con el miedo de ser más, frágiles,
perdimos privilegios por nacer mujer.
Wir sind, wir sind die Enkelinnen der Hexen,  
die ihr nicht verbrennen konntet, wir sind die andere Hälfte.
- Somos, somos las nietas de las brujas que no,
Que no pudisteis quemar, somos la otra mitad.
 Wir spüren unsere Stärke,
- Sintamos nuestra fuerza,
Die große Schwesternschaft, lasst uns um das Freudenfeuer tanzen, als Frau zu leben.
- La gran sororidad, bailemos en la hoguera de vivir mujer.
Wir haben ihren Zynismus [auf neuen Gebieten] besiegt.
- Vencimos su cinismo en tierras vírgenes
  Es wird keinen Terror mehr geben als Frau zu leben.
- No habrá más terrorismo por vivir mujer.
Wir sind, wir sind die Enkelinnen der Hexen, die ihr nicht verbrennen konntet, 
wir sind die andere Hälfte, die Entführte.
-Somos, somos las nietas de las brujas que no,
Que no pudisteis quemar, somos la otra mitad, la secuestrada.
  Wir sind `ne Menge, wir sind Herde, wir sind mehr. 
- Somos legión, somos manada, somos más.
Wir sind, wir sind Kriegerinnen und diesen Kampf kann man nicht mehr stoppen, 
wir sind mehr als die Hälfte.
- Somos, somos guerreras y esta lucha ya no,
Ya no se puede parar somos más de la mitad.

Die Enkelinnen der Hexen.
- Las nietas de las brujas.



(Foto oben: https://sichtweisen-to-whom-it-may-concern.blogspot.com/2015/07/die-andere-halfte-oder-der-mythos-von.html)

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.